Guía docente de Análisis Lingüístico de la Lengua Inglesa I: Técnicas Descriptivas (28511A1)

Curso 2024/2025
Fecha de aprobación: 26/06/2024

Grado

Grado en Estudios Ingleses

Rama

Artes y Humanidades

Módulo

Análisis Lingüístico de la Lengua Inglesa

Materia

Métodos de Análisis Lingüístico de la Lengua Inglesa

Year of study

4

Semestre

1

ECTS Credits

6

Tipo

Optativa

Profesorado

Teórico

Salvador Valera Hernández. Grupo: A

Tutorías

Salvador Valera Hernández

Email
  • Primer semestre
    • Lunes de 08:30 a 12:30 (Despacho)
    • Miércoles de 08:30 a 10:30 (Despacho)
  • Segundo semestre
    • Miércoles de 08:30 a 10:30 (Despacho)
    • Viernes de 08:30 a 12:30 (Despacho)

Prerrequisitos y/o Recomendaciones

  • Un nivel de lectura en inglés medio-alto
  • Un nivel de comprensión de inglés hablado suficiente para el seguimiento y la participación en las clases
  • Un nivel de expresión escrita en inglés medio-alto
  • El dominio de los contenidos de las asignaturas obligatorias Gramática Inglesa I y Gramática Inglesa II.

Breve descripción de contenidos (Según memoria de verificación del Máster)

Nociones teóricas básicas para análisis morfosintáctico y semántico del inglés

Métodos de análisis morfosintáctico y semántico del inglés

Competencias

Competencias Generales

  • CG01. Comprender el material escrito y desarrollar el hábito de la lectura de textos en lengua inglesa, valorando críticamente lo que se lee, estableciendo conexiones entre materias y áreas, relacionando este material con la realidad, especialmente, con la práctica profesional. 
  • CG02. Expresar ideas con claridad y corrección tanto de forma escrita como oral; en especial, es deseable que se hayan desarrollado las capacidades de describir, narrar, explicar y argumentar. 
  • CG04. Plantear, analizar y resolver problemas relacionados con las materias de estudio: enfrentarse a desafíos intelectuales generando respuestas propias a partir de conocimientos y experiencias. 
  • CG05. Disposición para la investigación científica: curiosidad, capacidad de observación, método para plantear preguntas y para poner a prueba respuestas, reflexión y análisis crítico. 
  • CG07. Desarrollo de actitudes de confianza, iniciativa, disciplina, creatividad, curiosidad y placer en el estudio. 
  • CG12. Comprender textos largos y complejos de carácter literario o basados en hechos, apreciando distinciones de estilo. Comprender artículos especializados e instrucciones técnicas largas, aunque no se relacionen con su especialidad. 
  • CG13. Expresarse con fluidez y espontaneidad sin tener que buscar de forma muy evidente las expresiones adecuadas. Utilizar el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales y profesionales. Formular ideas y opiniones con precisión, y relacionar sus intervenciones hábilmente con las de otros hablantes. 
  • CG14. Presentar descripciones claras y detalladas de temas complejos que incluyan otros temas, desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión apropiada. 
  • CG15. Expresarse en textos claros y bien estructurados exponiendo puntos de vista de cierta extensión. Ser capaz de escribir sobre temas complejos en cartas, redacciones o informes resaltando lo que considera que son aspectos importantes. Seleccionar el estilo apropiado para los lectores a los que van dirigidos sus escritos.

Competencias Específicas

  • CE01. Conocimiento de los niveles de descripción de la gramática de la lengua inglesa (fonología, fonética, morfología, sintaxis y semántica léxica) y de sus unidades de estudio (fonema, morfema, sintagma, oración, texto). 
  • CE04. Conocimiento del metalenguaje propio de las diversas disciplinas lingüísticas. 
  • CE05. Desarrollo y empleo del sentido crítico como capacidad de discernir los componentes lingüísticos, clasificarlos, explicarlos, y evaluarlos. 
  • CE06. Analizar, comentar, y explicar textos escritos en inglés de diversos tipos, registros y géneros, sabiendo en todo momento cómo clasificar y exponer las dificultades propias de éstos. 
  • CE07. Emplear y utilizar con soltura y criterio los diversos recursos de información y estudio, tanto en materiales bibliográficos impresos (libros y revistas) como en soporte informático, relativos a los estudios de lingüística inglesa. 
  • CE08. Curiosidad intelectual manifiesta en diversos aspectos relativos a los fenómenos lingüísticos del inglés. 
  • CE09. Constancia y regularidad en el hábito de estudio como medio de adquisición y refrendo de conocimientos vinculados con sus intereses. 
  • CE10. Iniciativa para resolver situaciones en las que se requiera la aplicación de conocimientos lingüísticos determinados (problemas de traducción, organización de una entrevista, redacción de un comunicado). 
  • CE54. Disposición a examinar las creencias y las opiniones con el propósito de contrastarlas con los hechos.  

Resultados de aprendizaje (Objetivos)

  • Haber aprendido a establecer relaciones entre esta asignatura y las restantes del plan de estudios con las que comparte principios e ideas.
  • Haber aprendido a desarrollar la habilidad para reflexionar sobre cuestiones relacionadas con la morfosintaxis de la lengua inglesa.
  • Haber aprendido a reincidir en la existencia de varios niveles de análisis (i.e. el léxico, el sintagmático, el oracional y el textual o discursivo), reconociendo así las diferencias entre las diversas unidades lingüísticas en las que nos centraremos en este Módulo (i.e. la palabra, el sintagma, la oración y el texto).
  • Haber aprendido a obtener y organizar datos a partir de corpus informatizados y otras fuentes electrónicas (diccionarios, bases de datos, internet).
  • Haber aprendido a formular hipótesis sobre cuestiones lingüísticas en los diversos niveles de análisis.
  • Haber aprendido a analizar los datos obtenidos en los corpus para contrastar las hipótesis previamente formuladas.
  • Haber aprendido a organizar los resultados del análisis de un corpus en conclusiones que validen o invaliden las hipótesis lingüísticas previamente formuladas.
  • Haber aprendido a comparar y evaluar el estudio empírico de problemas lingüísticos con otros enfoques y modelos de análisis.

Programa de contenidos Teóricos y Prácticos

Teórico

1. Introduction: The scientific study of English

  • How to make an essay-like linguistic commentary
  • How to make a linguistic research project
  • Specific research

2. Morphological description

  • Semantic properties of morphological processes
  • Markedness

3. Syntactic description

  • Syntactic constraints within word-classes
  • Type coercion

4. Semantic description

  • Paradigmatic vs. paronymic relations
  • Attrition

5. Textual description

  • Information structure and grammar
  • Information structure and usage

Práctico

  • Asistencia a seminarios relacionados con la materia
  • Lectura de bibliografía indicada
  • Redacción de trabajos expositivos y argumentativos
  • Realización de ejercicios individualmente y en grupo

Bibliografía

Bibliografía fundamental

  • Bauer, L. 1983. English Word-Formation. Cambridge: Cambridge University Press; 10-13.
  • Brinton, L. J. & D. M. Brinton 2010. The Linguistic Structure of Modern English. Amsterdam and Philadelphia: J. Benjamins; 325-343.
  • Matthews, P.H. 1991. Morphology. Cambridge: Cambridge University Press; 36-40.
  • Palmer, F. R. 1981. Semantics. Cambridge: Cambridge University Press; 100-108.
  • Pullum, G. K. & Rodney Huddleston 2002. Adjectives and adverbs. In Rodney Huddleston & Geoffrey K. Pullum (eds.), The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press; 553-562.

Bibliografía complementaria

  • Bauer, L. 2005. Conversion and the notion of lexical category. In Laurie Bauer et al. (eds.), Approaches to Conversion / Zero-Derivation. Munster: Waxmann; 15-30.
  • Bolinger, D. L. 1967. Adjectives in English: attribution and predication. Lingua, 18: 1-34.
  • Booij, G. E. 1993. Against Split Morphology. In Geert E. Booij & Jaap van Marle (eds.), Yearbook of Morphology 1993. Dordrecht: Kluwer; 27-49.
  • Booij, G. E. 2000. Inflection and derivation. In Geert E. Booij, Christian Lehmann & Joachim Mugdan in coll. with Stavros Skopeteas (eds.). Morphologie. Morphology. Ein internationales Handbuch zur Flexion und Wortbildung. An International Handbook on Inflection and Word-Formation. 1. Halband. Volume 1. Berlin: de Gruyter; 360-369.
  • Downing, Angela & Philip Locke 2006. English Grammar: a University Course. New York: Routledge; 197-212.
  • Granger, S. 1983. The Be + Past Participle Construction in Spoken English. Amsterdam: North-Holland; 3-30; 81-108.
  • Kemmer, S. & M. Shibatani 2003. Transitivity and Voice. In William J. Frawley (ed.), International Encyclopedia of Linguistics. Oxford: Oxford University Press; e-reference edition.
  • Lehmann, C. 1985. Grammaticalization: synchronic variation and diachronic change. Lingua e Stile, 20: 303-318.
  • Matthews, P.H. 1980. Complex intransitive constructions. In Sydney Greenbaum, Geoffrey Leech & Jan Svartvik (eds.), Studies in English Linguistics for Randolph Quirk. London: Longman 41-49.
  • Moldovan, D., A. Badulescu, M. Tatu, D Antohe & R. Girju 2004. Models for the semantic classification of noun phrases. In Dan Moldovan & Roxana Girju (eds.), Proceedings of the HLT-NAACL Workshop on Computational Lexical Semantics. Boston MA: Association for Computational Linguistics; 60-67.
  • Ramat, A.G. & P. Hopper 1998. Introduction. In Anna G. Ramat & P. Hopper (eds.). The Limits of Grammaticalization. Amsterdam: J. Benjamins; 1-11.
  • Riemer, N. 2005. The Semantics of Polysemy. Berlin and New York: Mouton de Gruyter; 116-149.
  • Robins, R.H. 1987. Polysemy and the lexicographer. In Robert Burchfield (ed.), Studies in Lexicography. Oxford: Clarendon Press; 52-75.

Enlaces recomendados

Mark Davies’ English Corpora: https://www.english-corpora.org/

Metodología docente

  • MD01. Lección magistral/expositiva 
  • MD02. Seminarios 
  • MD03. Resolución de problemas y estudio de casos prácticos 
  • MD05. Realización de trabajos individuales 

Evaluación (instrumentos de evaluación, criterios de evaluación y porcentaje sobre la calificación final)

Evaluación Ordinaria

INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN

La evaluación será preferentemente continua, entendiendo por tal la evaluación diversificada que se establece en la Guía Docente de esta asignatura. En la misma se incluyen los siguientes instrumentos de evaluación:

  • Examen final
  • Actividades de evaluación continua (ejercicios en clase, trabajos escritos, presentaciones orales)
  • Participación en clase

Tal y como se recoge en la Normativa de Evaluación y de Calificación de los Estudiantes de la Universidad de Granada, aprobada por Consejo de Gobierno en su sesión extraordinaria de 20 de mayo de 2013, los estudiantes que acrediten motivos justificados para podrán acogerse a la evaluación única final, siempre y cuando lo soliciten a la Dirección del Departamento en las dos primeras semanas de impartición de la asignatura, alegando y acreditando las razones que le asisten para no poder seguir el sistema de evaluación continua, y su solicitud sea aceptada. Si, transcurridos diez días de la solicitud, el estudiante no ha recibido respuesta expresa y por escrito del/de la Director/a del Departamento, se entenderá que esta ha sido desestimada. En caso de denegación, el estudiante podrá interponer, en el plazo de un mes, recurso de alzada ante la Rectora, quien podrá delegar en el Decano o Director del Centro, agotando la vía administrativa.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

  • Conocimiento crítico de los conceptos estudiados
  • Dominio de la terminología específica y de los procedimientos de análisis
  • Capacidad para elaborar una explicación razonada e informada en inglés sobre los conceptos estudiados
  • Grado de desarrollo de las competencias del módulo

En las pruebas/trabajos se espera que un nivel de competencia lingüística equivalente a C1. La presencia de errores lingüísticos que denoten un nivel de competencia inferior será causa de evaluación negativa. En el caso de que se detecte plagio, el ejercicio evaluado recibirá la calificación de SUSPENSO (0) y se tratará de acuerdo con el Artículo 15 de la Normativa de Evaluación y Calificación de la Universidad de Granada.

PORCENTAJE SOBRE LA CALIFICACIÓN FINAL

  • Trabajos sobre el programa de la asignatura (30%)
  • Ejercicios parciales de naturaleza teórico-práctica (10%)
  • Examen final de naturaleza teórico-práctica (60%).

Será obligatorio aprobar el examen final para poder sumar el resto de calificaciones obtenidas en la evaluación continua.

Evaluación Extraordinaria

En la evaluación extraordinaria, se utilizará un examen final de naturaleza teórico-práctica al que corresponderá el 100% de la calificación de la asignatura.

Evaluación única final

En la evaluación única final, se utilizará un examen final de naturaleza teórico-práctica al que corresponderá el 100% de la calificación de la asignatura.