Noticias

"Fermento y sueño"
Jue, 21/05/2026 - 12:44
0
21/05/2026

"Fermento y sueño"

Teatràdum, en colaboración con el grupo de investigación HUM-1131, Multimodalidad, IA generativa, Filología, Literatura, Interpretación y Traducción (MAIFILIT), le invita a un viaje por la mente del poeta granadino más importante de todos los tiempos, Federico García Lorca.

Conferencia con Antonina Ivakhnenko
Jue, 14/05/2026 - 11:26
0
14/05/2026

Conferencia con Antonina Ivakhnenko: Teaching Remote Simultaneous Interpretation under war condition

El Máster en Interpretación de Conferencias tiene el honor de invitaros a la conferencia "TEACHING RSI UNDER WAR CONDITIONS", a cargo de ANTONINA IVAKHNENKO (profesora asociada del Departamento de Estudios de Traducción e Interpretación Mykola Lukash de la Universidad Nacional V.N. Karazin Kharkiv, Ucrania).

Será el miércoles, 20 de mayo de 2026, a las 13h, en la Sala de Conferencias de la Facultad.

La conferencia se dictará en inglés y contará con interpretación simultánea a cargo del estudiantado del máster.

 “Translators’ Archives: Tracing Cultural Agency in and about Latin America”
Mar, 12/05/2026 - 11:29
0
12/05/2026

Conferencia: “Translators’ Archives: Tracing Cultural Agency in and about Latin America”

Este viernes, día 15 de mayo, tendremos el placer de tener en nuestra facultad a María Constanza Guzmán (York University). A las 11 dará la conferencia titulada "Translators' Archives: Tracing Cultural Agency in and about Latin America" en la sala de conferencias. El evento contará con interpretación simultánea inglés-español a cargo del alumnado del Máster Universitario en Interpretación de Conferencias (MUIC).

Imagen de color azul con el logotipo de la Universidad de Granada, estudiantes paseando de fondo y la palabra Grados destacada
Sáb, 09/05/2026 - 11:26
0
09/05/2026

Ranking de El Mundo

Un año más el prestigioso ranking de El Mundo ha elegido la Universidad de Granada como la mejor de España para cursar el Grado en Traducción e Interpretación

Conferencia DeCOTradin
Lun, 04/05/2026 - 10:54
0
04/05/2026

Conferencia DeCOTradin: "Desarrollo de competencias Orales para Traductores e Intérpretes"

El PID "DeCOTradIn: Desarrollo de Competencias Orales para Traductores e Intérpretes (árabe, francés, alemán, inglés e italiano)" tiene el placer de invitaros a la conferencia titulada "Étudier la traduction et être traducteur en France", a cargo del profesor Jose María López Casado, de la Universidad de Tours (Francia). Se celebrará en la sala de conferencias, el 07/05/26 a las 18:00 h. El acto contará con interpretación simultánea francés-español a cargo del alumnado del Máster Universitario en Interpretación de Conferencias (MUIC).

Cartel Teatradun
Lun, 04/05/2026 - 10:26
0
04/05/2026

Teatràdum presenta "Trabajos de amor ganados"

El próximo 10 de mayo, a las 18:00 (apertura de puertas a las 17:30 de la tarde), podrán descubrir qué se oculta tras este misterio literario en el Teatro Municipal Isidro Olgoso (C/ Pintor Manuel Maldonado, s/n).
Las entradas pueden comprarse aquí: https://www.eventbrite.com/e/entradas-teatradum-presenta-trabajos-de-amor-ganados-1987492079311?aff=oddtdtcreator
Además, el día 18 de mayo podremos disfrutar de una versión accesible de la obra en formato audiodescrito para personas con discapacidad visual en la Sala Val del Omar en la Biblioteca de Andalucía (entrada libre hasta completar aforo). La visita táctil en la que los asistentes podrán descubrir algo más del Atrezzo y vestuario utilizado en la obra se realizará a las 17:30.

Taller Humans on AIr: modelos de lenguaje y traducción
Jue, 23/04/2026 - 09:49
0
23/04/2026

Taller Humans on AIr: modelos de lenguaje y traducción

Título: Modelos de lenguaje como agentes colaboradores en revisión bibliográfica, gestión terminológica y evaluación de la calidad en Traducción
Fecha y hora: 28 de abril de 2026 de 11:00 a 13:00 (o 13:30).
Lugar: aula 21 de la Facultad de Traducción e Interpretación.
Nota: entrada libre hasta completar aforo.
Dirigido a: profesorado universitario y estudiantado de Traducción e Interpretación o especialidades relacionadas con el lenguaje.
Requisitos: sin requisitos técnicos previos. Se ruega asistir con ordenador para poder realizar las prácticas.

Cartel conferencia
Jue, 09/04/2026 - 13:47
0
09/04/2026

"Conferencia: "Hacia un Tesoro digital de la Lexicografía bilingüe de Español-Italiano (TELEI)"

El PID “DeCOTradIn: Desarrollo de Competencias Orales para Traductores e Intérpretes (árabe, francés, alemán, inglés e italiano)” tiene el placer de invitaros a una nueva conferencia titulada "Hacia un Tesoro digital de la Lexicografía bilingüe de Español-Italiano (TELEI)", a cargo de la profesora Ana Lourdes de Hériz, de la Università degli Studi di Genova (Italia). Se celebrará en la sala Alfonso X, El Sabio (FTI), el 23/04/26 a las 16:30 h.

Estudiantes saltando felices con libretas en la mano
Lun, 16/03/2026 - 09:12
0
16/03/2026

Conferencia: "Fostering students' motivation in the acquisition of Intercultural Competence"

El PID “DeCOTradIn: Desarrollo de Competencias Orales para Traductores e Intérpretes (árabe, francés, alemán, inglés e italiano)” organiza la conferencia titulada "Fostering students' motivation in the acquisition of Intercultural Competence through online exchanges, a cargo de Penelope Johnson​ y Lara Escudero Baztán (Universidad de Durham, Reino Unido). Se celebrará en la sala de conferencias (FTI), el 24/03/26 a las 18:00 h.