Guía docente de Árabe Clásico (Nivel 1) (283111W)

Curso 2024/2025
Fecha de aprobación: 26/06/2024

Grado

Grado en Filología Hispánica

Rama

Artes y Humanidades

Módulo

Formación Básica

Materia

Lengua Clásica

Year of study

1

Semestre

2

ECTS Credits

6

Tipo

Troncal

Profesorado

Teórico

  • María del Carmen Garratón Mateu. Grupo: A
  • Indalecio Lozano Cámara. Grupo: B
  • Miguel Ángel Lucena Romero. Grupo: B

Tutorías

María del Carmen Garratón Mateu

Email
No hay tutorías asignadas para el curso académico.

Indalecio Lozano Cámara

Email
No hay tutorías asignadas para el curso académico.

Miguel Ángel Lucena Romero

Email
No hay tutorías asignadas para el curso académico.

Prerrequisitos y/o Recomendaciones

Breve descripción de contenidos (Según memoria de verificación del Máster)

  • Contenidos fonéticos, fonológicos y ortográficos
  • Contenidos morfosintácticos
  • Contenidos socioculturales
  • Análisis y traducción de textos

Competencias

Competencias Generales

  • CG01. Analizar y sintetizar toda la información adquirida. 
  • CG02. Tener capacidad de organización y planificación 
  • CG03. Conocer una lengua extranjera 
  • CG04. Gestionar la información, es decir, es capaz de localizar, manejar y sintetizar información bibliográfica e información contenida en bases de datos y otros instrumentos informáticos y de Internet. 
  • CG05. Ser capaz de resolver problemas. 
  • CG06. Ser capaz de tomar de decisiones. 
  • CG07. Aplicar los conocimientos en la práctica, especialmente en la enseñanza, la investigación y la divulgación de las futuras inserciones laborales. 
  • CG08. Trabajar en equipo. 
  • CG09. Tener habilidades en las relaciones interpersonales. 
  • CG10. Reconocer la diversidad y la multiculturalidad. 
  • CG11. Adquirir un razonamiento crítico. 
  • CG12. Adquirir un compromiso ético. 
  • CG13. Tener capacidad crítica y autocrítica. 
  • CG14. Apreciar y respetar la diversidad y multiculturalidad. 
  • CG15. Desarrollar una sensibilidad hacia el lenguaje no sexista.  
  • CG16. Trabajar y aprender de forma autónoma. 
  • CG17. Revisar con rigor y controlar, evaluar y garantizar la calidad. 
  • CG18. Saber exponer y defender con claridad los objetivos y resultados del trabajo. 
  • CG19. Transferir los resultados de su trabajo e investigación a la sociedad. 
  • CG20. Generar nuevas ideas (creatividad). 

Competencias Específicas

  • CE20. Saber trasmitir los conocimientos adquiridos en los distintos niveles de enseñanza. 
  • CE36. Cognitivas (Saber): Comprensión de textos latinos de una dificultad convenientemente escalonada en relación a las tres asignaturas de naturaleza semejante que se cursarán obligatoriamente a lo largo del Grado en Filología Clásica. 
  • CE37. Procedimentales/Instrumentales (Saber hacer): Desarrollo de la capacidad de traducción al español de textos literarios latinos. Desarrollo de la capacidad de análisis lingüístico y literario aplicada a textos latinos. Acopio, ordenación y asimilación progresiva de léxico latino.  
  • CE38. Actitudinales (Ser): Desarrollo de la sensibilidad filológica adaptada al análisis, comprensión e interpretación de textos, fundamentalmente literarios. Capacidad de integrar unos conocimientos teóricos lingüísticos en la interpretación y valoración crítica de los textos analizados. Reflexión y apreciación de los rasgos caracterizadores de la producción literaria en general, con un mayor dominio de la perspectiva histórica. 
  • CE39. Cognitiva: Adquirir un conocimiento básico de la gramática y la literatura griega que favorezca la profundización en el mundo clásico. 
  • CE40. Actitudinal: Valorar la importancia de la lengua y la literatura griega en el contexto de la civilización occidental. 
  • CE41. Cognitivas: Conocimiento y dominio de la caligrafía de la lengua hebrea clásica. Conocimiento de la gramática del hebreo clásico.  
  • CE42. Instrumentales: Capacidad para traducir textos de la lengua hebrea clásica. Capacidad para localizar, manejar y aprovechar la información contenida en bases de datos (diccionarios) y otros instrumentos informáticos y de internet.  
  • CE43. Actitudinales: Capacidad para aplicar los conocimientos teóricos a la práctica. Capacidad para identificar, analizar e interpretar datos socioculturales transmitidos por la lengua extranjera. 
  • CE44. Cognitivas: Conocer el léxico y las estructuras propias del árabe clásico. 
  • CE45. Instrumentales: Comprender textos clásicos sencillos. Traducir textos clásicos de escasa complejidad. 

Resultados de aprendizaje (Objetivos)

  • Aprendizaje del sistema gráfico de la escritura árabe.
  • Adquisición del sistema fonético y fonológico de la lengua árabe.
  • Iniciación a la lectura.
  • Conocimientos básicos de la gramática árabe.
  • Análisis de textos sencillos.

Programa de contenidos Teóricos y Prácticos

Teórico

  • Tema 1. Visión panorámica de la lengua árabe clásica.
  • Tema 2. Sistema fonético de la lengua árabe. El alifato y los signos auxiliares.
  • Tema 3. Los pronombres sujeto y objeto.
  • Tema 4. Estructuras nominales básicas (el sustantivo y sus marcas, el sintagma nominal, el adjetivo, el sintagma adjetival).
  • Tema 5. Sintaxis de la oración nominal (oración nominal, oración nominal invertida).
  • Tema 6. Estructuras verbales básicas (la conjugación del verbo regular, la forma simple, las formas derivadas, los deverbales)
  • Tema 7. Sintaxis de la oración verbal.
  • Tema 8. La negación nominal y verbal.
  • Tema 9. Morfología invariable (preposiciones, adverbios e interrogativos).

Práctico

  • Tema 1. Prácticas de lectura y escritura.
  • Tema 2. Ejercicios de comprensión y comunicación escrita de los contenidos teóricos.
  • Tema 3. Traducción de textos clásicos de escasa complejidad.

Bibliografía

Bibliografía fundamental

  • ASÍN PALACIOS, M. Crestomatía de árabe literal con glosario y elementos de gramática, Madrid: Maestre, 1959
  • BARCELÓ, C. y LABARTA, A. Gramática árabe básica. Córdoba: Universidad, 1991
  • CORRIENTE, F. Introducción a la gramática y textos árabes. Madrid: Coloquio, 1986
  • CORRIENTE, F. Gramática y textos árabes elementales. Madrid: Hiperión, 1990
  • GARCÍA GÓMEZ, E. Antología árabe para principiantes. Madrid: Espasa-Calpe, 1972
  • HAYWOOD-NAHMAD. Nueva gramática árabe. Madrid: Coloquio, 1992
  • MORALES DELGADO, Antonio. Gramática árabe comentada. Almería: Albujayra, 2014

Bibliografía complementaria

  • BLACHÈRE, R. y GAUDEFROY-DEMOMBINES, M. Grammaire de l'arabe classique. Paris: Maisonneuve et Larose, 1952
  • CORRIENTE CÓRDOBA, F. Gramática árabe. Barcelona: Herder, 1988

Enlaces recomendados

  • http://apprendre-larabe.blogspot.com/
  • https://carlusserrano.wordpress.com/
  • http://www.goethe-verlag.com/book2/ES/ESAR/ESAR002.HTM

Metodología docente

  • MD01. Exposición y presentación en el aula por parte del profesor/a de los contenidos teóricos y metodológicos de la asignatura.  
  • MD02. Comentarios de texto previamente planificados, realizados individual o colectivamente.  
  • MD03. Trabajos escritos de tipo crítico, que pueden exponerse y debatirse en seminarios especializados (mediante el desdoble del grupo de teoría, si fuera necesario). 
  • MD04. Tutorías individuales o en grupo para complementar las actividades prácticas y supervisar los trabajos. 
  • MD05. Actividades de evaluación 
  • MD06. Trabajo independiente del alumno/a: la lectura de textos, preparación de actividades prácticas (incluidas las de los seminarios), realización de trabajos y estudio de otros materiales útiles para la materia.

Evaluación (instrumentos de evaluación, criterios de evaluación y porcentaje sobre la calificación final)

Evaluación Ordinaria

  • Instrumentos: evaluación continua.
  • Criterios de evaluación y porcentajes:

- Asistencia y participación activa en las clases y tutorías (estas últimas presenciales o virtuales): hasta un 20%.

- Realización y evaluación satisfactoria de ejercicios orales y escritos y entrega de tareas: hasta un 40%.

- Examen escrito (presencial): hasta un 40%.

- Para poder aplicar los porcentajes anteriores se debe superar al menos un 50% de los criterios señalados

Evaluación Extraordinaria

Instrumentos: examen escrito (presencial).

Porcentaje: 100%.

Evaluación única final

Instrumentos: examen escrito (presencial).

Porcentaje: 100%.