El plan de estudios se estructura en cuatro cursos académicos, de 60 créditos ECTS cada uno. Cada curso académico está dividido en dos semestres, en cada uno de ellos el/la alumno/a puede cursar 30 créditos ECTS. Todas las asignaturas son cuatrimestrales y de 6 créditos ECTS, a excepción de las asignaturas de Lengua B1 y Lengua C1 y que cuentan con 12 créditos.
| 1 crédito ECTS | = | 25 horas de trabajo del estudiante |
| 1 curso | = | 1500 horas de trabajo |
También es posible estudiar el Grado a tiempo parcial. Ver las normas de permanencia
En el primer curso, el/la alumno/a deberá cursar la siguientes materias:
| Primer cuatrimestre | Segundo cuatrimestre | ||
|---|---|---|---|
| Lengua A1 Español | 6 | Lengua A2 Español | 6 |
| Lengua B1 | 12 | Lengua B2 | 6 |
| Lengua C1 | 12 | Lengua C2 | 6 |
| Cultura A Español | 6 | ||
| Documentación | 6 | ||
| Total | 30 | Total | 30 |
Ofertamos cuatro lenguas B: árabe, alemán, francés e inglés. Para poder cursar el grado en Traducción e Interpretación, se recomienda que el alumno tenga un nivel de competencia de entrada en lengua B similar a B1 (El Ministerio de Educación establece que el nivel de salida de Bachillerato es B1), según el Marco Común Europeo de Referencia; en el caso de lengua B árabe, dadas sus especificidades, se recomienda el nivel A2+.
Ofertamos nueve lenguas C: árabe, alemán, chino, griego, inglés, italiano, portugués y ruso. El/la alumno/a puede elegir entre ocho lenguas, ya que las asignaturas de Lengua C nunca deben coincidir con la Lengua B.
Para poder cursar cualquiera de las lenguas C generalmente no es necesario tener conocimientos previos ya que se suele empezar desde un nivel cero. Sin embargo, puede haber algunas excepciones en lenguas como inglés o francés, de las cuales el alumnado suele tener conocimientos previos. Para más información se recomienda consultar las guías docentes de las distintas lenguas.
Para asegurar la calidad de la enseñanza de estas lenguas la oferta de plazas en cada lengua es limitada y se cubrirán por orden estricto de matrícula.
En 2º, el/la alumno/a deberá cursar la siguientes materias:
| Primer cuatrimestre | Segundo cuatrimestre | ||
|---|---|---|---|
| Lengua A3 Español | 6 | Lengua B4 | 6 |
| Lengua B3 | 6 | Lengua C4 | 6 |
| Lengua C3 | 6 | Cultura B | 6 |
| Lingüística | 6 | Cultura C | 6 |
| Informática | 6 | Traducción B1 | 6 |
| Total | 30 | Total | 30 |
En 3º, el/la alumno/a deberá cursar la siguientes materias:
| Primer cuatrimestre | Segundo cuatrimestre | ||
|---|---|---|---|
| Lengua C5 | 6 | Lengua C6 | 6 |
| Traducción B2 | 6 | Traducción B3 | 6 |
| Traductología | 6 | Traducción C1 | 6 |
| Terminología | 6 | Interpretación I | 6 |
| Optativa | 6 | Optativa | 6 |
| Total | 30 | Total | 30 |
En 4º, el/la alumno/a deberá cursar la siguientes materias:
| Primer cuatrimestre | Segundo cuatrimestre | ||
|---|---|---|---|
| Interpretación II | 6 | Trabajo grado | 6 |
| Traducción B4 | 6 | Traducción B5 | 6 |
| Traducción C2 | 6 | Traducción C3 | 6 |
| La profesión del TeI | 6 | Optativa | 6 |
| Optativa | 6 | Optativa | 6 |
| Total | 30 | Total | 30 |
El Grado en traducción e Interpretación establece una serie de requisitos previos para poder cursar algunas asignaturas. Ofrecemos a continuación una tabla resumen de estos requisitos.
Las asignaturas optativas se han programado en tercer y cuarto curso. Cualquiera de ellas, incluidas las de traducción, puede elegirse desde el primer cuatrimestre de tercero, aunque todavía no se haya cursado la asignatura de Traducción Especializada. El estudiante deberá elegir un total de 30 créditos de este tipo de asignaturas. Las siguientes son las optativas de la propia titulación:
De estos 30 créditos, por otra parte, se podrán reconocer hasta 6 créditos por la realización de prácticas de empresa.
Además el estudiante podrá optar por obtener reconocimiento académico de un máximo de 12 créditos por asignaturas cursadas en otras titulaciones que se oferten en la UGR (Guía para la Elaboración de Propuestas de Planes de Estudios de Títulos Oficiales de Grado) así como por actividades extracurriculares, tales como actividades culturales universitarias, deportivas, de representación estudiantil, solidarias y de cooperación. Para su reconocimiento, sin embargo, serán evaluadas por el Consejo de Gobierno (RD 1393/2007, artículo 12.8). La normativa aprobada por Consejo de Gobierno para este tipo de créditos se puede descargar aquí.
Los alumnos pueden cursar hasta 6 créditos de optatividad en prácticas de empresa, a razón de 25 horas por cada crédito. Se procederá a la homologación de las prácticas por créditos ECTS siempre y cuando se enmarquen en alguno de los casos que se enumeran a continuación:
Para poder presentar el Trabajo de Fin de Grado el/la alumno/a debe haber superado 60 créditos ECTS de la formación básica y 108 créditos ECTS de la obligatoria. De acuerdo con los objetivos establecidos en el Grado, los/as estudiantes deberán realizar, presentar y defender un trabajo en el que demuestren las competencias específicas asociadas al título, adquiridas a lo largo de los cuatro años de estudios.