Guía docente de Fundamentos de la Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Inglés (2851143)

Curso 2024/2025
Fecha de aprobación: 26/06/2024

Grado

Grado en Estudios Ingleses

Rama

Artes y Humanidades

Módulo

Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Inglés

Materia

Lingüística Educativa del Inglés Como Lengua Extranjera

Curso

4

Semestre

1

Créditos

6

Tipo

Obligatoria

Profesorado

Teórico

  • María Basilia Moreno Jaén. Grupos: A y B
  • Javier Morillas Arques. Grupos: A y B

Tutorías

María Basilia Moreno Jaén

Email
  • Primer semestre
    • Martes de 19:30 a 21:30 (Despacho)
    • Viernes
      • 10:30 a 12:30 (Despacho)
      • 17:30 a 19:30 (Despacho)
  • Segundo semestre
    • Martes de 19:30 a 21:30 (Despacho)
    • Viernes
      • 10:30 a 12:30 (Despacho)
      • 17:30 a 19:30 (Despacho)

Javier Morillas Arques

Email
  • Primer semestre
    • Martes de 14:30 a 17:30 (Despacho)
    • Viernes
      • 10:30 a 12:30 (Despacho)
      • 17:30 a 18:30 (Despacho)
  • Segundo semestre
    • Martes de 14:30 a 17:30 (Despacho)
    • Viernes
      • 10:30 a 12:30 (Despacho)
      • 17:30 a 18:30 (Despacho)

Prerrequisitos y/o Recomendaciones

Nivel del inglés en sus cuatro destrezas correspondiente al establecido para el curso en el que se desarrolla.

Breve descripción de contenidos (Según memoria de verificación del Grado)

Esta asignatura aborda los principios fundamentales de los procesos que intervienen en la enseñanza y aprendizaje del inglés como L2. Los contenidos serán desarrollados de forma introductoria, lo que contribuirá a desarrollar las competencias propuestas en el Grado y nos ayudará a poner las bases para los estudios de especialización de postgrado.

Competencias

Competencias generales

  • CG01. Comprender el material escrito y desarrollar el hábito de la lectura de textos en lengua inglesa, valorando críticamente lo que se lee, estableciendo conexiones entre materias y áreas, relacionando este material con la realidad, especialmente, con la práctica profesional. 
  • CG02. Expresar ideas con claridad y corrección tanto de forma escrita como oral; en especial, es deseable que se hayan desarrollado las capacidades de describir, narrar, explicar y argumentar. 
  • CG03. Inferir y deducir significados de textos tanto orales como escritos. 
  • CG04. Plantear, analizar y resolver problemas relacionados con las materias de estudio: enfrentarse a desafíos intelectuales generando respuestas propias a partir de conocimientos y experiencias. 
  • CG05. Disposición para la investigación científica: curiosidad, capacidad de observación, método para plantear preguntas y para poner a prueba respuestas, reflexión y análisis crítico. 
  • CG08. Disposición al diálogo plural, al debate de ideas, a la reflexión, al análisis crítico, al aprendizaje autónomo y consciente, y a la integración en grupos interdisciplinares de trabajo en diferentes ámbitos.  
  • CG13. Expresarse con fluidez y espontaneidad sin tener que buscar de forma muy evidente las expresiones adecuadas. Utilizar el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales y profesionales. Formular ideas y opiniones con precisión, y relacionar sus intervenciones hábilmente con las de otros hablantes. 
  • CG14. Presentar descripciones claras y detalladas de temas complejos que incluyan otros temas, desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión apropiada. 
  • CG15. Expresarse en textos claros y bien estructurados exponiendo puntos de vista de cierta extensión. Ser capaz de escribir sobre temas complejos en cartas, redacciones o informes resaltando lo que considera que son aspectos importantes. Seleccionar el estilo apropiado para los lectores a los que van dirigidos sus escritos.

Competencias específicas

  • CE28. Conocimiento de los métodos y enfoques de la enseñanza del inglés como lengua extranjera.  
  • CE29. Conocimiento de los principios básicos del aprendizaje del inglés en contextos formales, y sus implicaciones en la enseñanza práctica en el aula: o Nociones básicas sobre el fenómeno de adquisición lingüística. o Modelos y teorías de adquisición. o Adquisición de lenguas en contextos formales. o Diferencias individuales: variables intrapersonales y procesos educativos. o Factores externos y modelos sociales en la adquisición de segundas lenguas. o Psicolingüística del aprendizaje del inglés y diseño instructivo. 
  • CE30. onocimiento de los principios fundamentales de la enseñanza del inglés, y sus implicaciones en la enseñanza práctica en el aula: - Métodos y enfoques actuales de la enseñanza del inglés como LE. - La enseñanza de lenguas extranjeras como un complejo proceso interactivo que implica a su vez el proceso de aprendizaje, las intenciones y acciones del profesor, así como el contexto cultural-educativo y la personalidad del alumno. - Principios y técnicas para el aprendizaje y enseñanza de la competencia comunicativa en lengua inglesa. - La evaluación educativa: principios, tipos, procedimientos e instrumentos. - Diseño instructivo y diversidad. 
  • CE31. La evaluación del proceso de aprendizaje/enseñanza del inglés: principios, tipos, procedimientos e instrumentos. 
  • CE32. Análisis y evaluación de libros de texto para elegir el que mejor se adapte a su visión de la enseñanza y aprendizaje, y a las necesidades del alumno.  
  • CE33. Planificación del currículo de inglés, de unidades didácticas y de las clases. 
  • CE34. Crear un clima apropiado y comprensivo en el aula en el que el desarrollo cognitivo, social y emocional puedan tener lugar simultáneamente.  
  • CE35. Clarificar objetivos y dar instrucciones precisas a los alumnos 
  • CE36. Presentar la nueva lengua. 
  • CE37. Impulsar el aprendizaje significativo mediante actividades que requieran comunicación real, la realización de ejercicios prácticos y la utilización de lenguaje significativo para los alumnos.  
  • CE38. Facilitar la realización de actividades relacionadas con lo que hay que aprender, utilizando un amplio abanico de técnicas de enseñanza y oportunidades de comunicación en diversos contextos, que permitan la enseñanza interactiva y la oportunidad de conocer las reacciones de los alumnos/profesor.  
  • CE39. Guiar a los alumnos hacia el uso autónomo de la lengua.  
  • CE41. Gestionar los recursos que se adapten a los estilos de aprendizaje de los diferentes alumnos y a las diferentes etapas del proceso de aprendizaje.  
  • CE43. Utilizar una amplia variedad de técnicas de enseñanza y usar diversas técnicas de corrección. 
  • CE44. Gestionar las actividades en la clase, manteniendo una organización eficaz en el aula (agrupamientos flexibles, técnicas para mantener la disciplina, usar el tiempo de modo efectivo). 
  • CE45. Adoptar distintos roles, según las características específicas de la actividad de enseñanza/aprendizaje.  
  • CE46. Comprensión de las funciones básicas del proceso de evaluación y las implicaciones de los diversos elementos de un examen, así como su efectividad. 
  • CE47. Capacidad de elaborar exámenes propios y hojas de observación.  
  • CE48. Capacidad para valorar a los alumnos de acuerdo con los objetivos del programa.  
  • CE49. Capacidad para fomentar la auto-observación y a la auto-evaluación de los alumnos.  
  • CE50. Capacidad de evaluar críticamente la propia actuación, así como el comportamiento y las reacciones de los alumnos. 
  • CE51. Actitud positiva hacia la reflexión como estrategia para el desarrollo profesional  
  • CE52. Valorar la importancia de los aspectos motivacionales en los procesos de enseñanza-aprendizaje y su estrecha interrelación con los aspectos cognitivos. 
  • CE53. Disposición a reflexionar sobre la propia actuación y la reacción de los alumnos con el objeto de mejorar la enseñanza. 
  • CE54. Disposición a examinar las creencias y las opiniones con el propósito de contrastarlas con los hechos.  
  • CE55. Disposición a relacionarse adecuadamente con el alumnado y con los miembros de la comunidad educativa. 
  • CE56. Desarrollar actitudes favorables hacia la enseñanza y el aprendizaje de la lengua inglesa 

Resultados de aprendizaje (Objetivos)

  • To understand linguistic, psychological and social processes at work in the learning/teaching of English as a foreign language.
  • To understand basic notions of communicative teaching, classroom research, evaluation, and an awareness of basic CLIL principles.
  • To promote autonomy and critical thinking in students.
  • To equip students with the necessary tools to carry out small projects/tasks.

Programa de contenidos teóricos y prácticos

Teórico

  • 1. Methodological approaches in English Language Teaching (ELT)
  • 2. Content and language integrated learning (CLIL)
  • 3. Evaluation and assessment in EFL
  • 4. Introduction to classrooom research

Práctico

Actividades formativas:

  • Clases presenciales de carácter teórico/práctico.
  • Seminarios, talleres, laboratorio de informática.
  • Actividades académicamente dirigidas.

Estas actividades se desarrollarán íntegramente en inglés.

Las actividades que integran el trabajo personal del alumno con el objetivo de facilitar la adquisición de las competencias de esta materia se distribuirán en los siguientes porcentajes sobre el total (30 ECTS):

  • Actividades presenciales (30%) – clases lectivas teóricas y prácticas.
  • Actividades no presenciales (60%) – Estudio, búsqueda bibliográfica, redacción de trabajos, preparación de casos/tareas, trabajo autónomo del alumno, seminarios, tutorías, búsquedas en Internet, etc.
  • Evaluación (10%) - Exámenes escritos y orales, presentación de trabajos, tutorías de evaluación, evaluación formativa.

Las competencias se enumeran en el apartado correspondiente a las mismas.

En las clases presenciales se utilizará una metodología que estimule la participación activa del alumno con el objetivo de facilitar a los estudiantes la construcción significativa de la trama semántica de la materia y el desarrollo de las competencias relacionadas con la utilización de dicha trama tanto en el análisis crítico como en la resolución de problemas. Para tal fin, la metodología se caracterizará por:

  • El uso de estrategias docentes diversas (Clases expositivas, debates, estudios de caso, trabajo cooperativo, análisis, lecturas)
  • El uso de técnicas que fomenten la discusión y la reflexión sobre aspectos teóricos y prácticos con el objetivo de fomentar la evaluación crítica tanto de las diferentes concepciones teóricas como de su aplicación práctica.
  • La integración de teoría y práctica.
  • La revisión/discusión de artículos científicos y otros materiales previamente acordados.
  • El trabajo colaborativo que permita el desarrollo de competencias relacionadas con el trabajo colaborativo y la coordinación en grupo y entre grupos para la toma de decisiones que afecten al proyecto colectivo.

La incorporación de las nuevas tecnologías, mediante el uso de plataformas especializadas de enseñanza (Prado, SWAD...).

Bibliografía

Bibliografía fundamental

SUGGESTED READINGS:

  • Allwright, R.L. & Bailey, K.M. (1991). Focus on the Language Classroom: An introduction to classroom research for language teachers. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Bruton, A. (2013). CLIL: Some of the reasons why... and why not. System, 41: 587-597.
  • Genesee, F. & Upshur, J.A. (1996). Classroom-based Evaluation in Second Language Education. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Hedge, T. (2000). Teaching and Learning in the Language Classroom. Oxford: Oxford University Press.
  • Richards, J. & Rodgers, T. (2014). Approaches and Methods in Language Teaching (3rd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.
  • *Los demás materiales y documentos alojados en la plataforma Prado expanden y detallan lo especificado aquí.

Bibliografía complementaria

  • Cohen, L., Manion, L. & Morrison, K. (2011). Research Methods in Education. Oxford: Routledge.
  • Davies, P. & Pearse, E. (2000). Success in English Teaching. Oxford: Oxford University Press.
  • Larsen-Freeman, D. & Anderson, M. (2011). Techniques and Principles in Language Teaching (3rd ed.). Oxford: Oxford University Press.
  • Marsh, D. (2002). CLIL/EMILE –The European Dimension: Actions, Trends and Foresight Potential. Brussels: The European Union. Chapter 2.O’Sullivan, B. (ed.) (2011). Language Testing: Theories and Practices. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  • *Los demás materiales y documentos alojados en la plataforma Prado expanden y detallan lo especificado aquí.

Metodología docente

  • MD01. Lección magistral/expositiva 
  • MD02. Seminarios 
  • MD03. Resolución de problemas y estudio de casos prácticos 
  • MD05. Realización de trabajos individuales 

Evaluación (instrumentos de evaluación, criterios de evaluación y porcentaje sobre la calificación final)

Evaluación ordinaria

Sistema de evaluación: CONTINUA

  • Criterios de evaluación:
    • Conocimiento crítico de los conceptos estudiados en la materia.
    • Dominio de la terminología específica, de las destrezas expositivas y argumentativas (graduadas según el nivel del curso correspondiente) en la elaboración de respuestas relevantes.
    • Capacidad para elaborar una argumentación razonada e informada sobre los diferentes conceptos estudiados y su importancia en el aprendizaje del inglés como lengua extranjera.
    • Capacidad para transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.
    • Capacidad para la aplicación práctica de los contenidos de la materia.
    • Ser capaz de expresarse correctamente en inglés, teniendo en cuenta no solamente la corrección gramatical sino la elaboración de un discurso claro, fluido y coherente en un registro académico.
    • Grado de desarrollo de las competencias de la materia.
  • Procedimientos de evaluación:
    • Examen final de naturaleza teórico-práctica (60%).
    • Realización de trabajos y tareas de clase (40%).
  • Será necesario obtener una calificación mínima de 4 sobre 10 en el examen final de la asignatura para poder computar la calificación obtenida mediante realización de trabajos y tareas de clase en el cálculo de la calificación final.
  • En las pruebas/trabajos se espera que el alumno demuestre un nivel de competencia lingüística equivalente a C1. La presencia de errores lingüísticos que denoten un nivel de competencia insuficiente será causa de evaluación negativa.
  • A tenor de lo que establece el Artículo 15 de la Normativa de Evaluación y Calificación de la Universidad de Granada, el plagio podrá conllevar automáticamente la calificación numérica de cero en la asignatura, independientemente del resto de las calificaciones que el estudiante hubiera obtenido. Se entenderá como plagio la presentación como propio de un trabajo u obra que, ya sea en parte o en su totalidad, haya sido hecho por otra persona o mediante herramientas de Inteligencia Artificial, así como la copia de texto o material audiovisual sin citar su procedencia o dándolo como de elaboración propia. Las consecuencias que conllevan la detección de plagio en la asignatura deben entenderse sin perjuicio de las responsabilidades disciplinarias en las que pudieran incurrir los estudiantes que plagien.

Evaluación extraordinaria

Examen de naturaleza teórico-práctica que supondrá el 100% de la calificación final.

Evaluación única final

Examen de naturaleza teórica-práctica que supondrá el 100% de la calificación final.

Información adicional

Los materiales escritos o audiovisuales proporcionados por los profesores responsables de la asignatura podrán ser utilizados únicamente por los estudiantes de esta materia en el curso de la misma. Los profesores mantienen la propiedad intelectual de los materiales que hayan generado y prohíben expresamente que los mismos sean subidos a internet o transmitidos a terceras personas sin su autorización expresa y por escrito. Quienes los difundan, tanto los estudiantes como las páginas web en que se divulguen, incurrirán en las responsabilidades legales y económicas que de ello se deriven. Tampoco se autoriza la transformación o alteración de tales materiales.

Información de interés para estudiantado con discapacidad y/o Necesidades Específicas de Apoyo Educativo (NEAE): Gestión de servicios y apoyos (https://ve.ugr.es/servicios/atencion-social/estudiantes-con-discapacidad).